시키고 있기 때문이다. 다시 말하면 뒤틀어진 과거의 문화활동 속에서 이룩한 우리 문학의 공과를 제대로 짚어 보고 앞으로 바람직한 방향을 설정해 나가는 관건으로서 전통에 대한 문제가 대두되었던 것이다.
Ⅱ. 한국근대의 국어표기법
1. 근대국어표기법의 위치
근대국어를 표기하는 문자체
시니, 들을 제 우레러니 보니 눈이로다.
① 은하수 ② 폭포 ③ 옷고름 ④ 파도
【문 7】다음 밑줄 친 한자어의 독음이 옳지 않은 것은?외국인고용허가제가 ①施行된다. 외국인 노동자의 도입과 취업②斡旋업무는 국가 또는 공고기관이 직접 맡고 5월이나 내년 3월로 출국기간이 ③猶
시에 거주 지역과 사회적 신분, 연령, 성별, 직업 등을 드러내 주는 표지(marker)로서의 기능을 한다.
또한 사회 전체적으로 구성원들은 언어를 도구로 하여 서로 관계를 맺고 소통을 하면서 함께 공동체의 문화를 형성하여 나가기 때문에, 결국 언어는 그 사회의 사회상․문화상을 반영하는 거울이
국어(우리말, 한국어)의 정의
① ‘국어’라는 용어는 다중의 창조적이고 다양한 언어 사용의 환경을 조성해 주는 것이 아니라 언어 규범을 만들어 표준화하고 하나의 정체성 속에 가두어서 다양성을 부정하는 국가주의 이데올로기의 산물이다.
② ‘국어’ 용어는 민족주의 이데올로기로도 작용하
분석적인 형태로 변해감에 따라 옛날의 문법형태가 대폭 탈락되었는데, 이런 영어의 형태변화과정을 통시적으로 올바로 파악하려면 영어의 역사적 변천사를 알아야만 한다. 즉 고대영어는 종합어로서 굴절어였기 때문에 그 낱말들은 문중에서 문법적 기능을 자유자재로 나타낼 수 있었다. 그러나 이
1. 고구려어의 특징
적으나마 현전 자료를 가진 유일한 부여 계 언어이며,『삼국사기』 지리지의 지명 표기에서 얻을 수 있는 고구려 단어의 수는 그렇게 많지 않으며 제법 확실한 것은 50개가 채 못 되고 불확실한 것까지 합해도 100개에 못 미친다. 비록 빈약하기는 하지만 이들은 참으로 소중한 것이
근대국어의 특징이라고 할 수 있겠다.
참고적으로 ㆍ(아래 아)의 경우에는 완전 소실되지만, 표기법상에는 남아 있어 한글 맞춤법 통일안까지 쓰이게 된다.
또한 이 시기에는 한글 사용의 폭이 확대 되어 한글 소설 등이 인기를 끌고 서민들의 문학이 발달하는 모습이 보인다. 개화기에 이르러 문장
국어 표기의 첫 단계이기도 하다)②이 표기법의 원리는 표음적 기능(음독자)과 표의적 기능(석독자=훈독자)의 두 가지이다.③표음적(表音的) 기능은 한자의 육서(六書) 중 가차(假借)의 원리에 통하는 것으로 완전한 독창이라 할 수 없다.④표의적(表意的) 기능은 표의성을 자국어의 단어로 고정시키는
국어에는 문법적 관계를 나타내는 조사와 어미가 다양하게 발달되어 있다.(이런 점에서 국어는 膠着語에 속한다.)
2) 단어 형성법이 발달되어 있다.
3) 국어의 문장은 대체로 ‘주어-목적어-서술어’의 어순으로 나타난다. 그러나 서술어의 어순은 주로 문장의 맨 뒤에 오지만, 다른 성분들은 비교적 자
아득한 옛날에는 오늘의 韓半島(한반도)와 滿洲(만주)에 걸친 넓은 지역에 여러 언어들이 널려 있었던 것으로 보인다. 불행히도 이들은 거의 아무런 기억도 남기지 않고 소멸하여 자세한 것은 알 길이 없다. 다만 옛 史書(사서)에 토막 기록들이 더러 전하여 이 언어들의 모습을 어렴풋이 엿볼 수 있을